中文 kinesisk- 偷雞不成蝕把米
- 偷鸡不成蚀把米
那威文 Norwegian utenlandske Forklar:
- opplyst. å prøve å stjele en kylling bare for å ende opp med å miste ris å lure den (uttrykk)
- Fig. å prøve å få en fordel bare å avslutte verre
- gå for ull og kommer tilbake klippet
偷雞不成蝕把米 偷鸡不成蚀把米 utenlandske Uttale:- [tou1 ji1 bu4 cheng2 shi2 ba3 mi3]
Norsk Forklar- lit. to try to steal a chicken only to end up losing the rice used to lure it (idiom)
- fig. to try to gain an advantage only to end up worse off
- to go for wool and come back shorn