中文 kinesisk- 平時不燒香,臨時抱佛腳
- 平时不烧香,临时抱佛脚
那威文 Norwegian utenlandske Forklar:
- opplyst. å hekte Buddhas føtter når faren oppstår (uttrykk); Fig. bekjenner hengivenhet bare når du er i trøbbel
- gjør ting i siste minutt
- å gjøre en hastig siste effor
平時不燒香,臨時抱佛腳 平时不烧香,临时抱佛脚 utenlandske Uttale:- [ping2 shi2 bu4 shao1 xiang1 , lin2 shi2 bao4 fo2 jiao3]
Norsk Forklar- lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
- doing things at the last minute
- to make a hasty last-minute effor