中文 Chinese Chinese
  • 靠山吃山,靠水吃水 繁體中文 tranditional chinese靠山吃山,靠水吃水
  • 靠山吃山,靠水吃水 简体中文 tranditional chinese靠山吃山,靠水吃水
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:

  • verlicht. de bewoner van de berg leeft van de berg, de bewoner van de oever leeft van de zee (idioom)
  • Fig. om het beste gebruik van lokale bronnen
  • misbruik wil maken van een positie is om zichzelf verder te gaan
  • t
靠山吃山,靠水吃水 靠山吃山,靠水吃水 buitenlandse Uitspraak:
  • [kao4 shan1 chi1 shan1 , kao4 shui3 chi1 shui3]

Engels Leg
  • lit. the mountain dweller lives off the mountain, the shore dweller lives off the sea (idiom)
  • fig. to make the best use of local resources
  • to exploit one's position to advance oneself
  • t