中文 Chinese Chinese- 開弓不放箭
- 开弓不放箭
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- verlicht. tekenen van de boog zonder het ontspruiten van de pijl (idioom)
- Fig. om te bluffen
- Als alle bespreking en geen actie
- valse bravoure
開弓不放箭 开弓不放箭 buitenlandse Uitspraak:- [kai1 gong1 bu4 fang4 jian4]
Engels Leg- lit. to draw the bow without shooting the arrow (idiom)
- fig. to bluff
- to be all talk and no action
- false bravado