中文 Chinese Chinese- 言者無罪,聞者足戒
- 言者无罪,闻者足戒
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- niet de schuld van de spreker, kennis te nemen van zijn waarschuwing (idioom); een aansporing om iemands geest zonder angst voor represailles, en met de verwachting van het serieus wordt genomen te spreken
言者無罪,聞者足戒 言者无罪,闻者足戒 buitenlandse Uitspraak:- [yan2 zhe3 wu2 zui4 , wen2 zhe3 zu2 jie4]
Engels Leg- don't blame the speaker, take note of his warning (idiom); an exhortation to speak one's mind without fear of reprisals, and with the expectation of being taken seriously