中文 Chinese Chinese- 朝花夕拾
- 朝花夕拾
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- "Dawn Blossoms geplukt in de schemering", een verzameling autobiografische essays van Lu Xun, 魯迅|鲁迅 [Lu3 Xun4]
朝花夕拾 朝花夕拾 buitenlandse Uitspraak:Engels Leg- "Dawn Blossoms Plucked at Dusk", a collection of autobiographical essays by Lu Xun 魯迅|鲁迅[Lu3 Xun4]