中文 中国語
  • 好漢不吃眼前虧 繁體中文 tranditional chinese好漢不吃眼前虧
  • 好汉不吃眼前亏 简体中文 tranditional chinese好汉不吃眼前亏
日文 Japanese 日本人は説明します:

  • 賢い人は彼 (イディオム) には勝ち目がときに戦うためにも馬鹿します。
好漢不吃眼前虧 好汉不吃眼前亏 日本語の発音:
  • [hao3 han4 bu4 chi1 yan3 qian2 kui1]

英語説明します
  • a wise man knows better than to fight when the odds are against him (idiom)