中文 Cinese
  • 禮輕人意重,千里送鵝毛 繁體中文 tranditional chinese禮輕人意重,千里送鵝毛
  • 礼轻人意重,千里送鹅毛 简体中文 tranditional chinese礼轻人意重,千里送鹅毛
義大利文 Italian Spiegare estera:

  • piuma d'oca inviato da lontano, un lieve significato presente ma pesante (idioma); Non è presente la conta, è il pensiero dietro di esso.
禮輕人意重,千里送鵝毛 礼轻人意重,千里送鹅毛 Pronuncia estera:
  • [li3 qing1 ren2 yi4 zhong4 , qian1 li3 song4 e2 mao2]

Inglese Spiegare
  • goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.