中文 Cinese- 不打不成相識
- 不打不成相识
義大利文 Italian Spiegare estera:
- non combattono, non fare amicizia (idioma); uno scambio di colpi può condurre all'amicizia
不打不成相識 不打不成相识 Pronuncia estera:- [bu4 da3 bu4 cheng2 xiang1 shi2]
Inglese Spiegare- don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship