中文 Cina- 養虎傷身
- 养虎伤身
印尼文 Indonesian asing Jelaskan:
- Belakang harimau dan lapangan bencana. (idiom); ara. Jika Anda terlalu lunak dengan sb, ia akan merusak Anda kemudian
- untuk menghargai ular di pangkuan seseorang
養虎傷身 养虎伤身 Pengucapan asing:English Jelaskan- Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later
- to cherish a snake in one's bosom