中文 Cina
  • 肥水不流外人田 繁體中文 tranditional chinese肥水不流外人田
  • 肥水不流外人田 简体中文 tranditional chinese肥水不流外人田
印尼文 Indonesian asing Jelaskan:

  • menyalakan. Jangan biarkan aliran air yang subur sendiri ke bidang lain'
  • ara. Jauhkan barang dalam keluarga (pepatah)
肥水不流外人田 肥水不流外人田 Pengucapan asing:
  • [fei2 shui3 bu4 liu2 wai4 ren2 tian2]

English Jelaskan
  • lit. don't let one's own fertile water flow into others' field
  • fig. keep the goodies within the family (proverb)