中文 chinois- 雷聲大,雨點小
- 雷声大,雨点小
法文 French Expliquez étrangère:
- grand tonnerre, mais seulement de minuscules gouttes de pluie (idiome) ; beaucoup de discussions, mais aucune action
- action parle plus fort que les mots
- sa morsure est pire que son écorce
雷聲大,雨點小 雷声大,雨点小 Prononciation étrangère:- [lei2 sheng1 da4 , yu3 dian3 xiao3]
Anglais Expliquez- loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action
- action speaks louder than words
- his bite is worse than his bark