中文 chinois
  • 成則為王,敗則為寇 繁體中文 tranditional chinese成則為王,敗則為寇
  • 成则为王,败则为寇 简体中文 tranditional chinese成则为王,败则为寇
法文 French Expliquez étrangère:

  • allumé. appelée un roi en cas de succès, un bandit si vaincu (langage)
  • Fig. perdants sont toujours dans l'erreur
成則為王,敗則為寇 成则为王,败则为寇 Prononciation étrangère:
  • [cheng2 ze2 wei2 wang2 , bai4 ze2 wei2 kou4]

Anglais Expliquez
  • lit. called a king if successful, called a bandit if defeated (idiom)
  • fig. losers are always in the wrong