中文 chinois
  • 好事不出門,惡事傳千里 繁體中文 tranditional chinese好事不出門,惡事傳千里
  • 好事不出门,恶事传千里 简体中文 tranditional chinese好事不出门,恶事传千里
法文 French Expliquez étrangère:

  • allumé. bonnes actions ne vont pas au-delà de la porte, mauvaises actions réparties à mille lieues
  • un bon acte passe inaperçu, mais scandale rapide (langage)
好事不出門,惡事傳千里 好事不出门,恶事传千里 Prononciation étrangère:
  • [hao3 shi4 bu4 chu1 men2 , e4 shi4 chuan2 qian1 li3]

Anglais Expliquez
  • lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles
  • a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)