中文 Chinesisch
  • 一人得道,雞犬升天 繁體中文 tranditional chinese一人得道,雞犬升天
  • 一人得道,鸡犬升天 简体中文 tranditional chinese一人得道,鸡犬升天
德文 German ausländischen Explain:

  • beleuchtet. Wenn ein Mann die Dao erreicht, steigen seine Geflügel und Hunde in den Himmel (Idiom)
  • feige. auf Sb eines anderen Erfolg fahren
  • Sobald ein Mann ein Regierungsamt bekommt, bekommen alle seine Kumpane auch
  • Einmal sb
一人得道,雞犬升天 一人得道,鸡犬升天 Fremd Aussprache:
  • [yi1 ren2 de2 dao4 , ji1 quan3 sheng1 tian1]

Englisch Erklären
  • lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  • fig. to ride on sb else's success
  • Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  • Once sb