中文 kinesisk- 雷聲大,雨點小
- 雷声大,雨点小
那威文 Danish udenlandske Forklar:
- højt torden, men kun bittesmå dråber af regn (formsprog); en masse snak, men ingen handling
- handling taler højere end ord
- hans bid er værre end hans bark
雷聲大,雨點小 雷声大,雨点小 fremmed Udtale:- [lei2 sheng1 da4 , yu3 dian3 xiao3]
engelsk Forklar- loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action
- action speaks louder than words
- his bite is worse than his bark