中文 الصينية- 賠了夫人又折兵
- 赔了夫人又折兵
阿拉伯文 Arabic الخارجية اشرح:
- بعد إعطاء بعيداً عروس، يفقد الجيش في المرء على أعلى من ذلك (لغة)
- يعاني خسارة مزدوجة بعد محاولة لخداع العدو
賠了夫人又折兵 赔了夫人又折兵 النطق الأجانب:- [pei2 le5 fu1 ren2 you4 zhe2 bing1]
الإنجليزية شرح- having given away a bride, to lose one's army on top of it (idiom)
- to suffer a double loss after trying to trick the enemy