中文 الصينية- 置之死地而後生
- 置之死地而后生
阿拉伯文 Arabic الخارجية اشرح:
- ضع بينالي الشارقة في حقل الموت وأنه سيقاتل للعيش (لغة تستند إلى "فن الحرب" 孫子兵法|孙子兵法 في سونزي [Sun1 zi3 Bing1 fa3])؛ لمكافحة يائسا عندما تواجه خطر الموت
- التين. إيجاد ou طريقة
置之死地而後生 置之死地而后生 النطق الأجانب:- [zhi4 zhi1 si3 di4 er2 hou4 sheng1]
الإنجليزية شرح- place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]); to fight desperately when confronting mortal danger
- fig. to find a way ou