中文 الصينية- 成則為王,敗則為寇
- 成则为王,败则为寇
阿拉伯文 Arabic الخارجية اشرح:
- مضاءة. دعا ملك إذا كان ناجحاً، ودعا أحد اللصوص إذا هزم (لغة)
- التين. الخاسرون هم دائماً في الخطأ
成則為王,敗則為寇 成则为王,败则为寇 النطق الأجانب:- [cheng2 ze2 wei2 wang2 , bai4 ze2 wei2 kou4]
الإنجليزية شرح- lit. called a king if successful, called a bandit if defeated (idiom)
- fig. losers are always in the wrong